أنا ماني فيّاش … أش عليا مني
الأغنية التالية للفنان المغربي المقيم في فرنسا خالد بلغوزي، اقتبس كلماتها من قصيدة “الفيّاشية” وهي من التراث المغربي ومنسوبة للشاعر يحيى الشرفي البهلول. واستطاع أن يخرجها بلحن عصري وجميل.
أنا عبد رب له قدرة … يهون بها كل شيء عسير
فإن كنت عبدا ضعيف القوى … فربي على كل شيء قدير
يقول لما شاء كن فيكون … ويبدء سبحانه ويعيد
ويحكم في خلقه ما يشاء … ويفعل في ملكه ما يريد
***
أنا ماني فيّاش … أش عليا مني
نقلق من رزقي لاش … والخالق يرزقني
مني أش عليا … أنا عبد مملوك
والأشيا مقضية … ما في التحقيق شكوك
***
فسبحان من عمنا فضله … علينا له الحمد والشكر فرض
يجود علينا بإحسانه … ويرزقنا من سماء وأرض
ولا زال يسترني دائما … فسبحانه من حكيم عليم
ولا حول لي ولا قوة … إلا بالإله العلي العظيم
***
أنا ماني فيّاش … أش عليا مني
نقلق من رزقي لاش … والخالق يرزقني
مني أش عليا … أنا عبد مملوك
والأشيا مقضية … مافي التحقيق شكوك
****
يا قلبي ثق بالله … فهو المعطي المانع
وارضى بقضاء الله … إنك إليه راجع
ماذا في علم الله … الخير في الواقع
ياقلبي امسى واصبح … هم الدنيا فاني
***
يا قلبي لا تهتم … و اترك علم الباطن
المقدور محتم … شوف ترى و تعاين
سلم تسلم و اعلم … أن المقضي كاين
من قوى قلب عاش … فالدنيا متهني
***
أنا ماني فيّاش … أش عليا مني
نقلق من رزقي لاش … والخالق يرزقني
مني أش عليا … أنا عبد مملوك
والأشيا مقضية … مافي التحقيق شكوك
***
من الله ربي أرى كل خير … على خاطري كل صعب يهون
________
إضافة: يظهر بأن الأغنية هي مزيج بين قصيدتين الأولى بالفصحى (أنا عبد رب له قدرة) والثانية بالدارجة (أنا ماني فيّاش). أمضيت وقتا طويلا أبحث عن مصدرهما، لكنني لم أستطع معرفة إن كان كاتبهما واحد، وإن كان المسمى “سيدي بهلول” هو عبد الرحمن المجذوب. الرجاء الإفادة لمن له معرفة بالموضوع.
تعليقات: 31
كيف أشكرك على هذه التدوينة يا عزيزي..
انها احد أفضل القصائد التي أحب الاستماع إليها
خالص الشكر عزيزي أحمد
مرحبا بك والشكر لك على الزيارة.
السلام عليكم
معاني القصيدة جميلة لكن أعذرني هناك بعض الكلمات لم أفهمها مثل :
فيّاش ، أش عليا مني
شكرا لك
انها والله اجمل قصيدة لقد وقعت عليها بالصدفة ثم ضاعت منى وها انا اجدها مرة اخرى مزيد من الابداع وشكرا
انا من سيدي قاسم _المغرب انا احببت هذه الاغنية كثيرا
شكرااااااااااااااااااااااااااااااااااااجزيلا هذه الاغنية جميلة ولاكن من الكاتب الحقيقي لهذه القصيدة
merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
انا حبيت هذا الموقع كثيررررررررررررررر شكرااااااااااا
خالص الشكر لكم جميعا
السلام عليكم ورحمة الله
هذه القصيدة منسوبة للعارف بالله سيدي يحيى الشرفي الملقب فعلا بالبهلول والقصيدة بلهجة تونسية وسيدي يحيى مدفون في مقبرة تسمى بأسمه الى اليوم والقصيدة موجودة في ديوان سيدي الشيخ أحمد العلاوي المستغانمي الجزائري وعندي منه نسخة موجودة فيها القصيدة كاملة
ووجودها ضمن التراث في المغرب لأن الصوفية تتناقل القصايد في لقاءاتهم وسيدي يحيى تونسي منشأ واصلا بتونس العاصمة
الأخ محمد حمزة الكلمات باللهجة التونسية ومعناها
أنا ماني فياش /أنا لست متكبرا من ينفخ ريشه على الناس
آش علي مني / لا أهتم بشكلي ولا بمظهري ولا حتى بما يكون من امري
معاني القصيدة جميلة لكن أعذرني هناك بعض الكلمات لم أفهمها مثل :
فيّاش ،كثير شكرااااااااااا
فياش/فيوش = بالامازيغية / التكبر الغرور اكثار من الحديث عن الانا ..بحال نقول انا شريت واحد لبسة واعرة ونبقى نهدر قدام صحاباتي ..ووو /
هاد الاغنية كنت تنسمعها من كنت صغيرة وماكنت تنعرف والو في العربية ..كنت احبها كثيرا
كنا نرددها في الساقية جماعيا ..حتى بدون ان نفهم معناها ..
شكرا
[…] لي أن خصصت تدوينة لهذه القصيدة، وكان هناك نقاش بين القراء حول هوية […]
شكر موصل للإخوان الذين أفادونا صراحتا بشرح بعض الكلمات
شكراً على ارسال هذه القصيدة – لقًد أحيت ذكريات قديمة واحساسات غالية عليّ حيت
كانت والدتي (رحمها الله) تغنيها عندما تكون مسرورة-
[…] أنا ماني فيّاش … أش عليا مني (17) […]
هيذه القصيده اسمها “عملى كله قشواش ” وهي في الاصل للسيد الشريف /احمد الشرفي الحسني اليمني الملقب بالبهلول وهو صاحب هذة القصيدة ولعله انتقل الى المغرب او اانتقلت القصيده الى هناك مع العلماء والمهاجرين اليمنيين الى المغرب وبالعكس وحرفت باللهجة المغربيه … وهي من اشهر الموشحات اليمنيه القديمه وتنشد الى اليوم عملى كله قشواش _ موشح يمنى وهذا رابطها http://www.youtube.com/watch?v=HjNciksmVFA
الشاعر يحيى الشرفي الملقب بالبهلول شاعر يمني 100% و وهو ينحدر من اسرة هاشمية وقصيدته هذه سمعتها من ابائي واجدادي منذعام 1962وقرأتها في مخطوطة الا ان الحقد الاعمى على الماضي وحكم اليمن من قبل العسكر منذ خمسين عاما جعلتهم ينسوا ماضيهم ويتركوا تراثهم
koun ghir zguiti a sa7bi
لسلام عليكم أنا عمري 11سنة من الجزائر أحب كثيرا هذه الأغنية أرددها دوما
أشكركم كصيرا على الردود
منذ حوالي 10 سنوات طلبت شريط إنشاد مغربي ، لتقديري لأن المغرب ـ حرسه الله ـ بلاد عظيمة ، فتلقيت شريط الفياشية للمنشد البجدوب . لفترة لم أفهم من الشريط شيئا ـ باللهجة المغربية ـ ، تبين أن ــ وهذا المهم والأهم ـ القصيدة الفياشية كلها توحيد خالص لله عز وجل ، و التوحيد هو النعمة الكبرى للإنسان .
لابأس إن كانت الفياشية مغربية أو يمنية ، اللهجة مغربية ، والأهم هو أنها توحيدية خالصة كاملة .
That’s an astute answer to a tricky queitson
من سماع الأنشودة المدحية اليمنية ــ وهي رائعة طبعا ـ أعتقد انها لاصلة بينها وبين الفياشية المغربية . مشكور ومقدر أخانا ( أحمد الوجيه ) على مداخلته ، انما التشابه قد يوجد ويتكرر حيث أن القيم واحدة . اللهم اهدنا للحق المبين وثبتنا على التوحيد وصلى الله على نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين .
الفياش كلمة عربية و كّلك في فاس و مدن الشمال نقول الفياش الذي يدفع الخ أي يتباهى بما ليس لديه ونجد الكلمة أيضا في المعاجم العربية القديمة و الكثير من المفردات الدارجة المغربية لازالت مستعملة في الدارجة المغربية و لا يفهمها المشارقة لطول مدة حكم الأتراك لتلك الدول و لدا لازالت بعض الرادفات مستعملة في الدارجة المغربية كمثل كلمة بالزاف يظن البعض أنها ليست عربة بل د دارجة مغربية و هي كلمة عربية قحة و هي تعني بالكثرة و الإشهار لذا نقول حملت العروس إلى بيت زوجها بالزف و الزف من الزفاف أما كلمة : الفياش فنجد المعجم العربي يقوا :
فياش
1 – فياش : فعال للمبالغة . 2 – فياش : مفاخر بما ليس عنده .
المعجم: الرائد
لفياش كلمة عربية و كّذلك في مدينة فاس و مدن الشمال نقول الفياش الذي يدفع البخ أي يتباهى بما ليس لديه ونجد الكلمة أيضا في المعاجم العربية القديمة و الكثير من المفردات الدارجة المغربية لازالت مستعملة في الدارجة المغربية و لا يفهمها المشارقة لطول مدة حكم الأتراك لتلك الدول و لدا لازالت بعض الرادفات مستعملة في الدارجة المغربية كمثل كلمة بالزاف يظن البعض أنها ليست عربة بل د دارجة مغربية و هي كلمة عربية قحة و هي تعني بالكثرة و الإشهار لذا نقول حملت العروس إلى بيت زوجها بالزف و الزف من الزفاف أما كلمة : الفياش فنجد المعجم العربي يقوا :
فياش
1 – فياش : فعال للمبالغة . 2 – فياش : مفاخر بما ليس عنده .
المعجم: الرائد
سبحان الله يتسارع الكل لأنساب كل ما هو جميل الى بلده هذه القصيدة موطنها الأصلي مدينة مكناس المغربية وتعود لعبد الرحمان المجدوب ومن ادعى غير هذا فأبحث جيدا في الثرات الصوفي
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أخوة الكرام هذه القصيدة للعارف بالله جلال الدين الرومي رحمه الله.
قبل 800 عام تقريباً
Leave a Comment